Merkur ist der innerste Planet unseres Sonnensystems und schon seit dem Altertum bekannt. Aufgrund seiner Nähe zur Sonne steht er am Himmel auch nie sehr weit von ihr entfernt. Das bedeutet, man kann den Planeten, der übrigens mit rund 4.880 Kilometern Durchmesser auch der kleinste Planet des Sonnensystems ist, nur kurz vor Sonnenaufgang oder kurz nach Sonnenuntergang beobachten. Die damit einhergehende geringe Höhe über dem Horizont und seine vergleichsweise geringe Helligkeit machen die Beobachtung Merkurs oftmals schwierig. Das gilt auch für Beobachtungen mit größeren Teleskopen, da das reflektierte Licht eine längere Strecke in der Erdatmosphäre zurücklegen muss, was zu stärkerer Anfälligkeit für Luftturbulenzen und anderen störenden Effekten führt. Dennoch sind unter den entsprechenden Bedingungen schöne Beobachtungen möglich, wenn auch nicht so detailreich wie Beobachtungen von anderen Planeten wie beispielsweise dem Mars.
Mercury is the inner most planet in our solar system and was already known by the ancients. Due to its proximity to the Sun it is always found near our central star at the sky. That means that the planet which has a diameter of about 4.880 kilometers and therefor is the smallest planet of our solar system can only be observed shortly before sunrise or shortly after sunset. The small altitude above the horizon and its relatively faint brightness make observations difficult. This is true for bigger telescopes as well because the reflected sunlight has to travel a longer distance through earth’s atmosphere which leads to increased vulnerability for air turbulences (seeing conditions) and other disturbing effects. Nevertheless, under the right conditions it is possible to make some nice observations of Mercury albeit not as detailed as observations of other planets, Mars for example.